Professional interpretation · Minnesota

Qualified interpreters, when and where you need them.

Minnesota hospitals, courts, school districts, and social-services agencies post a request. Vetted interpreters respond on-site, including American Sign Language. Each completed session leaves a documented record.

For institutions

The interpreter shows up. The record follows.

  • Tier-based dispatch reaches qualified interpreters quickly, and keeps widening the search for less-common languages.
  • Every session produces a tamper-evident record with credentials and timestamps.
  • Net-30 institutional billing, ACH or card via Stripe, downloadable statements.
Request a walkthrough

For interpreters

Rate posted. Work on your terms.

  • Every offer arrives with the rate. No fishing calls, no exclusivity.
  • Daily caps you set yourself. Decline freely. No penalty, no informal consequences.
  • Direct deposit via Stripe Connect. No invoicing, no chasing, no net-45 waits.
Apply to join the network
Somali · Hmong · Karen · Karenni · Spanish · Amharic · Oromo · Vietnamese · Arabic · Pashto · Dari · Russian · Ukrainian · ASL · and the languages Minnesota institutions need ·

What you can count on

Documented sessions
Every assignment produces a timestamped, signed session record.
Rapid dispatch
Requests reach vetted interpreters quickly, and you see each attempt.
Statewide coverage
The spoken and signed languages Minnesota institutions need.
Institutional billing
Consolidated monthly statements, ACH or card.

How it works

From a request to a documented session.

Tier-based interpreter dispatch A request at the center reaches interpreters in widening tiers — the closest match first, then a wider pool, then statewide and phone — until one interpreter accepts.
Request — language, modality, time Accepted — the interpreter who says yes Tier 1 closest match · Tier 2 wider pool · Tier 3 statewide and phone. The search keeps widening until an interpreter accepts.
  1. 01

    Post a request

    Tell us the language, modality, specialty, and time. We show you a fair rate and flag anything that shouldn't be in a dispatch brief before it leaves your screen.

  2. 02

    Interpreter on the way

    We route the request to qualified interpreters near you. You see every step: who was notified, who accepted, and when. Common-language requests usually reach an interpreter within minutes.

  3. 03

    Session documented

    When the session ends, both parties attest. A tamper-evident session record is waiting in your account: interpreter credentials, timestamps, and everything your compliance team needs.

Tell us what you need. We'll show you the system.

A short conversation. We'll dispatch a live test session in your top language and walk through the session record end-to-end.